花に風 (Hana Ni Kaze) (tradução)

Original


Keina Suda

Compositor: Keina Suda

Por eu te odiar
Eu o ignorei
Eu já fui enganada
Muitas vezes

Por que dominar meu coração inquieto
Parece ser uma tarefa impossível?
Por que eu sempre finjo não perceber
Que este coração está repleto de dor?

Não me deixe! Por favor!
Nem ao menos comece seus planos
De olhar para o futuro
Vamos vagar por essas ruas vazias
Mesmo se não pudermos respirar

Não importa! Não mais!
Não ligo para mais nada, me pergunto se você
Consegue me entender
Eu não ligo se esse amor é egoísta
Sigamos em direção à escuridão, juntos

Achando você irritante
Eu olhei para o céu
Eu já te perdoei
Muitas vezes

Por que calar o clamor dentro do meu coração
Parece ser uma ideia tão inalcançável?
Porque dividimos um guarda-chuva
Com alguém que temos tanto ciúme?

Não me deixe! Por favor!
Vamos olhar o céu nublado o máximo que pudermos
Eu não sou capaz de viver sozinha
Então deixe-me ser a sua chuva

Não fale isso! Por favor!
Eu já sei muito bem, por isso
Só cale essa boca
Vamos dançar juntos a esse amor falso!
Sigamos em direção à luz, junto

Tudo por inteiro, absolutamente tudo, nada importa
Mas quando eu me lembro dessas coisas, não consigo para de pensar sobre elas
Ah, não quero fazer mais isso
Você me odeia por estar triste?
É isso mesmo que você pensa?

Eu não preciso, é inútil, é desnecessário usar essas mentiras
Eu grito elas, me solto sem pudor, elas apenas poderiam desaparecer
Ah, apenas quero me sentir a vontade nesse instante
Você me odeia por estar triste?
É isso mesmo que você pensa?

Não me deixe! Por favor!
Nem ao menos comece seus planos
De olhar para o futuro
Vamos vagar por essas ruas vazias
Mesmo se não pudermos respirar

Não importa! Não mais!
Não ligo para mais nada, me pergunto se você
Consegue me entender
Eu não ligo se esse amor é egoísta
Sigamos em direção à escuridão, juntos

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital